Obra de Carmen Parada
EL ANIMAL DE LOS
POETAS
Por alguna razón
que desconozco, siempre me sentí atraída por un extraño
representante del mundo anfibio: el ajolote, o como se llamaba en
lengua azteca el “axolotl”, o más bien con su nombre científico
el “ambystoma mexicanum”. Una salamandra, sí, pero una
salamandra muy especial. Sus características son tales que definiría
a este monstruecito nativo del ago Xochmilco, en México, el animal
de los poetas. A continuación les explicaré por qué.
El lago del que es
originario se encuentra al sur del D.F. mexicano: se trata de un lago
cuyas frías y calmas aguas hospedan una rica vegetación y estos
animalitos que viven a 15-16 grados durante hasta 25 años. Los
ajolotes pueden ser verdes (wildtype), albinos con ojos rojos, golden
(dorados) o melanoides (negros).
Actualmente se están
extinguiendo por la polución y la caza, ya que sus carnes son
comidas o utilizadas como ungüento. Y bueno, hasta ahora, nada
afuera de lo normal. Algunos detalles más para enterarnos de su
carácter: si a muchos ajolotes se los pone a vivir en el mismo
acuario, se pueden originar fenómenos de canibalismo y amputación,
con pérdida de artos que, sin embargo, y esto es el primer signo de
su ser absolutamente especiales, son rápidamente regenerados: un
ajolote puede tranquilamente seguir vivo y contento aunque sus
coinquilinos le hayan devorado las cuatro patas; no se preocupa
demasiado, simplemente las vuelve a crecer: con paciencia y buen
humor, en poquitas semanas tendrá manitos y piecitos nuevos y
posiblemente mejores de los precedentes. En esto me parecen
definitivamente extraordinarios: tienen una capacidad natural de
reaccionar a las ofensas sin ser tocados por la tragedia. Si se les
hiere, esto no les causa ningún inconveniente, tienen en sí los
recursos para restablecer su equilibrio, son del todo
autosuficientes. Como decir, “Está bien, hiéreme. Yo saldré de
tu amputación, nuevo y resplandeciente, como nunca”. Un animal al
que no se pueda hacer daño es un milagro de la naturaleza y, más
aún, si es un animal bebé. Sí, porque el ajolote se queda al
estado larva durante toda su vida: es el único anfibio que llega a
la edad de madurez sexual sin necesitar metamorfosearse en adulto.
Esto no significa que no pueda. Claro que puede, pero sólo si decide
que los acontecimientos de su entorno lo requieren. Por ejemplo, si
su habitat se encuentra amenazado por una temperatura demasiado alta
o una superpoblación, en cambio de quedarse a morir en las aguas,
decide metamorfosear y volverse una común y corriente salamandra,
precisamente el ambystoma tigrinum.
Por lo tanto, como
la poesía, el ajolote sabe transformar la dura realidad de la
amputación en la serenidad de una nueva creación: como el
ambystoma, el escritor, golpeado por la realidad que lo arrolla y lo
hiere, es capaz de sobrevivir al horror cantándolo y como el pequeño
anfibio el poeta sabe metamorfosear sus palabras según las
necesidades, sabe que la transformación es la llave de la vida
eterna y también que es el arte la única forma de seguir siendo
niños, de poder mirar la realidad jugando con ella.
En fin, este pequeño
ser despeinado (hay que ver las branquias que tiene como cuernitos,
en los albinos son rosadas y cuando comen se vuelven casi moradas) de
gran boca voraz y ojitos redondos se ha merecido ser citado en las
páginas de algunos de los más grandes escritores del mundo, tal vez
porque en él se reconoce el escritor y e él vislumbra su arte. No
sólo tiene el poder de metamorfosear voluntariamente, no sólo puede
quedarse un crío toda la vida, no sólo si le amputan partes del
cuerpo las puede recrear, sino que de su hado se han interesado nada
menos que Julio Cortázar, Juan José Arreola y Octavio Paz, entre
otros.
Arreola hunda sus
lineas en la mitología tradicional mexicana: «Pequeño lagarto de
jalea. Gran gusarapo de cola aplanada y orejas de pólipo coral.
Lindos ojos de rubí, el ajolote es un lingam de transparente
alusión genital. Tanto, que las mujeres no deben bañarse sin
precaución en las aguas donde se deslizan estas imperceptibles y
lucias criaturas.»1
Las mujeres debemos mantenernos alejadas de esta criatura mágica
porque su misma origen está embebida de sangre y violación (como,
de hecho, la historia de todo el pueblo mexicano y su Malinche):
según Bernardino de Sahagún, citado por el mismo Arreola, estos
animales descienden de una mujer menstruada ya que “un
señor de otro lugar la había tomado por fuerza y ella no quiso su
descendencia, y que se había lavado luego en la laguna que dicen
Axoltitla, y que de allí vienen los acholotes”. Por lo tanto, en
la escritura de Arreola se profundiza el aspecto sexual del axolotl:
el limgam es en la religión hinduista un símbolo fálico y su
destino no puede ser sino el de la violencia y la vejación. Saúl
Yurkievich en su artículo “Humana Humanidad en Juan José Arreola”
destaca además que Arreola define al ajolote como “pequeña
sirenita que menstrua” ya que “es el cuarto animal que padece
las reglas (murciélago, mona antropoide y la mujer son los tres
restantes)”
2.
De la dimensión sexual se pasa a la mitológica e histórica
infundida en el poema “Salamandra” de Octavio Paz que he tenido
la suerte de escuchar leída por la voz de su autor. De ahí me he
enterado que la correcta pronunciación del nombre de esta
maravillosa criatura es algo así como “asciólotl”, con la
encantadora firmeza de la lengua nahuatl. Recita Paz:
“No late el sol
clavado en la mitad del cielo
no respira
no comienza la vida sin la sangre
sin la brasa del sacrificio
no se mueve la rueda de los días
Xólotl se niega a consumirse
se escondió en el maíz pero lo hallaron
se escondió en el maguey pero lo hallaron
cayó en el agua y fue pez axólotl
el dos-seres
y "luego lo mataron"
Comenzó el movimiento anduvo el mundo
la procesión de fechas y de nombres
Xólotl el perro guía del infierno
el que desenterró los huesos en la olla
el que encendió la lumbre de los años
el hacedor de hombres
Xólotl el penitente
el ojo reventado que llora por nosotros
Xólotl la larva de la mariposa
el doble de la Estrella
el caracol marino
la otra cara del Señor de la Aurora
Xólotl el ajolote.”3
no respira
no comienza la vida sin la sangre
sin la brasa del sacrificio
no se mueve la rueda de los días
Xólotl se niega a consumirse
se escondió en el maíz pero lo hallaron
se escondió en el maguey pero lo hallaron
cayó en el agua y fue pez axólotl
el dos-seres
y "luego lo mataron"
Comenzó el movimiento anduvo el mundo
la procesión de fechas y de nombres
Xólotl el perro guía del infierno
el que desenterró los huesos en la olla
el que encendió la lumbre de los años
el hacedor de hombres
Xólotl el penitente
el ojo reventado que llora por nosotros
Xólotl la larva de la mariposa
el doble de la Estrella
el caracol marino
la otra cara del Señor de la Aurora
Xólotl el ajolote.”3
Es
necesario, para entender este texto remontar a la historia mitológica
azteca/nahuatl del nacimiento del axolotl, así como lo
cuenta Aida Ortega: “En la mitología náhuatl,
el ajolote es la advocación acuática del dios Xolotl, hermano
mellizo de Quetzalcóatl, monstruoso a causa del nacimiento gemelar.
Xolotl se encuentra asociado a la idea del movimiento y de la vida,
de acuerdo con la leyenda del quinto sol. La dualidad se manifiesta
en las transformaciones a las que recurre para evitar el sacrificio.
Bernardino de Sahagún cuenta que Xolotl rehusaba la muerte, huyendo
cuando vio llegar al verdugo y, ocultándose en las milpas, se
convertió en una planta de maíz de dos cañas o ajolote (xolotl);
al ser descubierto echó a correr otra vez y se escondó en un
magueyal, donde tomó la forma de una penca doble o mejolote
(metl-maguey y xolotl). Una vez más lo halló el verdugo y escapó
de nuevo introduciéndose al agua, donde se transformó en un pez
llamado axolotl. Ésta es su última metamorfosis. Finalmente, el
verdugo lo atrapó y le dio muerte. Xolotl
es un dios que le tiene miedo a la muerte, que no la acepta y quiere
escapar de ella mediante sus poderes de transformación”. Más que
un dios cobarde, a mi me parece un dios hábil e inteligente.
Los ajolotes son
animales esencialmente nocturnos y la luz solar directa los incomoda.
Se deslizan suavemente en el agua y tienen una mirada enternecedora,
humana. Algo muy especial que divisó también Julio Cortázar: “Que
eran mexicanos lo sabía ya por ellos mismos, por sus pequeños
rostros rosados aztecas y el cartel en lo alto del acuario (...)
desde un primer momento comprendí que estábamos vinculados, que
algo infinitamente perdido y distante seguía sin embargo uniéndonos
(...) Vi un cuerpecito rosado y como translúcido (pensé en las
estatuillas chinas de cristal lechoso), semejante a un pequeño
lagarto de quince centímetros, terminado en una cola de pez de una
delicadeza extraordinaria, la parte más sensible de nuestro cuerpo.
Por el lomo le corría una aleta transparente que se fusionaba con la
cola, pero lo que me obsesionó fueron las patas, de una finura
sutilísima, acabadas en menudos dedos, en uñas minuciosamente
humanas. Y entonces descubrí sus ojos, su cara, dos orificios como
cabezas de alfiler, enteramente de un oro transparente carentes de
toda vida pero mirando, dejándose penetrar por mi mirada que parecía
pasar a través del punto áureo y perderse en un diáfano misterio
interior. (...) A ambos lados de la cabeza, donde hubieran debido
estar las orejas, le crecían tres ramitas rojas como de coral, una
excrecencia vegetal, las branquias supongo. Y era lo único vivo en
él, cada diez o quince segundos las ramitas se enderezaban
rígidamente y volvían a bajarse. A veces una pata se movía apenas,
yo veía los diminutos dedos posándose con suavidad en el musgo. Es
que no nos gusta movernos mucho, y el acuario es tan mezquino; apenas
avanzamos un poco nos damos con la cola o la cabeza de otro de
nosotros; surgen dificultades, peleas, fatiga. El tiempo se siente
menos si nos estamos quietos”. Cortázar se vuelve axolotl
contemplándolos. La mirada de la pequeña criatura lo compenetra
tanto que, al final, él mismo se convierte en una presa del acuario:
“Los ojos de los axolotl me decían de la presencia de una vida
diferente, de otra manera de mirar. Pegando mi cara al vidrio (a
veces el guardián tosía inquieto) buscaba ver mejor los diminutos
puntos áureos, esa entrada al mundo infinitamente lento y remoto de
las criaturas rosadas. Era inútil golpear con el dedo en el cristal,
delante de sus caras no se advertía la menor reacción. Los ojos de
oro seguían ardiendo con su dulce, terrible luz; seguían mirándome
desde una profundidad insondable que me daba vértigo (...) No eran
seres humanos, pero en ningún animal había encontrado una relación
tan profunda conmigo. Los axolotl eran como testigos de algo, y a
veces como horribles jueces. Me sentía innoble frente a ellos, había
una pureza tan espantosa en esos ojos transparentes. (...) Acaso sus
ojos veían en plena noche, y el día continuaba para ellos
indefinidamente. Los ojos de los axolotl no tienen párpados (...)
cuando una pata vino a rozarme la cara, cuando moviéndome apenas a
un lado vi a un axolotl junto a mí que me miraba, y supe que también
él sabía, sin comunicación posible pero tan claramente”4.
La experiencia de
Cortázar impresionó también a otro grande de la literatura
latinoamericana, Gabriel García Márquez: “Otra de las extrañas
experiencias de mi vida fue mi primer encuentro con el ajolote
(axólotl). Julio Cortázar cuenta, en
uno de sus relatos, que conoció el ajolote en el Jardín
des Plantes de París, un día en que quiso ver los leones. Al pasar
frente a los acuarios –cuenta Cortázar–
“soslayé los peces vulgares hasta dar de pronto con el axólotl”.
Y concluye: “Me quedé mirándoles por una hora, y salí, incapaz
de otra cosa”. A mí me sucedió lo mismo, en Pátzcuaro,
sólo que no lo contemplé por una hora sino por una tarde entera, y
volví varias veces. Pero había allí algo que me impresionó más
que el animal mismo, y era el letrero clavado en la puerta de la
casa: Se vende jarabe de Ajolote.”5
De
hecho yo misma, en un mercadillo del D.F. mexicano, en julio de 2008,
vi expuestos numerosos envases con dicho ungüento, y no me atrevo a
imaginar cómo lo preparan, el simple pensarlo me da escalofríos.
Tal vez porque como mi querido Julio yo también siento un extraño
parentesco al mirar los ojos de mis 2 ajolotes en la pecera del
salón. E, inclusive, no estoy tan segura de la autoría de este
artículo...les voy a decir la verdad que puede que me lo haya
dictado Frida Marisol, la más chiquita de los cuatro.
Bibliografía:
-
Arreola, Juan José, Narrativa Completa, México, Alfaguara, 1997.
-
Belpoliti, Marco, Primo Levi, Edizioni Marcos y Marcos, 1997.
-
Cortázar, Julio, Final del Juego, Sudamericana, Buenos Aires, 1970.
-
Daumal, René, La grande beuverie, Gallimard, Paris, 1938.
-
De Sahagún, Bernardino, Historia general de las cosas de Nueva España, Conaculta, México, 2000.
-
Dotti, Marco, CsO il corpo senz’organi, Mimesis Edizioni, 2003.
-
García Márquez, Gabriel, Fantasía y creación artística en América Latina y el Caribe, Voces, Arte y literatura Número 2, San Francisco – California, Marzo de 1998.
-
Larraya, Antonio, Perspectivas de “Axolotl” cuento de Julio Cortázar, en Helmy F. Giacomán, ed. Homenaje a Julio Cortázar; variaciones interpretativas en torno a su obra, Las Américas, Madrid, 1972.
-
Levi, Primo, Opere, tomo III, Einaudi, Torino, 1992.
-
Ortega, Aida, The amphibian (ambystoma tigrinum) lateral line, Science direct, México, 2005.
-
Parinetto, Luciano, “Axolotl” en Streghe e potere. Il capitale e la persecuzione dei diversi, Rusconi, Milano, 1998.
-
Yurkievich, Saúl, “Humana Umanidad en Juan José Arreola”, en “Formes brèves del’expression culturelleen Amérique Latinè de 1850 à nos tours”, Nouvelle, Conte, Cahiers du Criccal n.18, Presses de la sourbonne nouvelle, Paris, 1997.
1
Tomado de «El ajolote», en Arreola, Juan José, Narrativa
Completa, México,
Alfaguara, 1997.
2
Tomado de “Humana
Umanidad en Juan José Arreola”,
en “Formes brèves del’expression culturelleen Amérique Latinè
de 1850 à nos tours”, Nouvelle, Conte, Cahiers du Criccal n.18,
presses de la sourbonne nouvelle, 1997, p.195.
3
Octavio Paz, “Salamandra”, en Obras completas, Fondo de
cultura, 2004.
4
Cortázar
J. Final
del Juego,
Sudamericana, Bs. As., 1970.
5
Gabriel
García Márquez,
Fantasía y creación artística en América Latina y el Caribe.
Voces. Arte y literatura, San Francisco, 1998.
Cortázar
J. Final
del Juego,
Sudamericana, Bs. As., 1970
Gabriel
García Márquez,
Fantasía y creación artística en América Latina y el Caribe.
Voces. Arte y literatura, San Francisco, 1998.
No hay comentarios:
Publicar un comentario